Naptár

2024. április 15–19..

Egyetemi Anyanyelvi Napok

2024. április 20..

Eötvös József Kárpát-medencei középiskolai szónokverseny

2024. április 24. – május 3..

A magyar nyelv hete

 

Tovább...

 

Nemzeti Kulturális Alap


Magyar Nyelvtudományi Társaság


Magyar Nyelvtudományi Társaság Magyartanári Tagozat


Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Szakmódszertani Központ


Magyar Tudományos Akadémia Könyvtár és Információs Központ

Lakova Cvetelina

Kétnyelvű kisiskolások anyanyelvi nevelése Bulgáriában

 

A 2001. évi népszámlálás adatai szerint Bulgáriában 8 millió fő él. A lakosság 83,9%-a bolgár, 9,4%-a török, 4,7%-a cigány, a népesség 2%-a pedig többek között örmény, zsidó, görög, román és orosz származású bolgár állampolgárokból áll. Az ország hivatalos nyelve a bolgár, ez a lakosság 84,5%-ának az anyanyelve. A kisebbségek ápolják, gondozzák saját nyelvüket is. Ezek közül a legelterjedtebb a török: a népesség 9,6%-ának az anyanyelve. Utána következik a roma, ezt a lakosság 4,1%-a beszéli anyanyelvként. Manapság a bolgár állam törvényei minden gyermek számára biztosítják az anyanyelvtanulás jogát, az Oktatási Minisztérium pedig tanterveket dolgozott ki török, roma, örmény és héber nyelven. Ebben az írásban a két legnagyobb kisebbség számára ajánlott, anyanyelvi oktatással kapcsolatos tanterveket ismertetem.

A roma nyelv az anyanyelvűeknek választható tantárgy. Fő célja a roma közösség nyelvének, kultúrájának megismertetése a roma anyanyelvű gyerekekkel, valamint a roma és a bolgár nyelv párhuzamos elsajátíttatása. Az elemi iskolák első osztályában a roma nyelvórák száma évi 124 óra, azaz heti 4 óra, amelyből heti 3 óra a nyelvgyakorlat és 1 óra az irodalom.

A bolgár Oktatási Minisztérium követelményei szerint az első osztályt elvégezve egy roma anyanyelvű gyermeknek az alábbi kompetenciákkal kell rendelkeznie:

 – Képes történetet elmesélni, képet leírni, kérdéseket feltenni, illetve kérdésekre válaszolni; ki tudja választani a nyelvi eszközöket a beszédhelyzettől, a társalgás témájától és céljától függően.

 – Többfajta mondatot használ (egyszerű és összetett, kijelentő, kérdő és felkiáltó), többfajta szórend között válogat.

 – Tovább tud adni rövid történeteket, szépirodalmi szöveget.

 – Szépirodalmi művet elolvasva képes megfogalmazni a véleményét a művel, a cselekménnyel, a hősökkel kapcsolatban. A művel kapcsolatban kérdéseket tesz fel, és kérdésekre válaszol.

 – Meg tud már egyes műfajokat különböztetni (mese, vers, elbeszélés, találós kérdés, szólás és közmondás).

 – Különbséget tud tenni hang és betű között, valamint kijelentő és kérdő mondat között. Igyekszik helyesen felépíteni a mondatot, a szórendet a kijelentés céljától függően váltogatja.

 – Megkülönbözteti a beszédet és az írást; a tanár segítségével 2–3 mondatból álló szöveget tud fogalmazni.

 – Képes rövid szöveget felépíteni kép vagy képsor alapján.

 – Társalgáskor végighallgatja beszédpartnereit, nem szól közbe.

 – Tiszteli beszédpartnerei véleményét.

Az elemi iskola első osztályában a roma anyanyelvű gyermekek az alábbi fogalmakat sajátítják el az anyanyelvükön: hang (zöngés-zöngétlen), szótag, szó, mondat, szöveg, beszéd; betű (nagy-kicsi), ábécé; mondat (kijelentő-kérdő), szöveg, cím, szerző; könyv, oldal, fedél, kép és illusztráció; párbeszéd, mese, vers, elbeszélés, találós kérdés, szólás, közmondás; nap, hónap, év; név, életkor, nemzetiség; diák, osztálytárs, tanár; kedvenc tantárgy, hobbi; szabadidő, háziállatok; természet, vadon élő állatok; az emberi test részei; gyümölcsök, zöldségek; roma ünnepek; kultúra.

Az elemi iskola első osztályában a roma anyanyelvű gyermekeket többféle módszerrel gyakoroltatják, az anyanyelvi órákon meséket, verseket, elbeszéléseket, találós kérdéseket, szólásokat és közmondásokat tanulnak; ezek továbbadását gyakorolják szépirodalmi művek megbeszélésével. Szépirodalmi és ismeretterjesztő szövegek összehasonlításával, kérdésekkel, képleírással, társalgással, véleményalkotással, rajzolással, illetve versek szavalásával fejlesztik anyanyelvüket.

A roma nyelv anyanyelvűeknek című tantárgy kapcsolatba hozható a bolgár nyelv és irodalom, a környezetismeret és a rajz tantárgyakkal.

A bolgár Oktatási Minisztérium tantervet dolgozott ki A török nyelv anyanyelvűeknek című tantárgyhoz az elemi iskolák első osztálya számára is. A török nyelv anyanyelvűeknek választható tantárgy. A tanterv szerint az elemi iskolák első osztályában a török nyelvórák száma évi 93, azaz heti 3 óra. A tantárgy céljai a következők: a helyes beszéd, olvasás és írás elsajátítása; rövid, megfelelő stílusú szövegek megismertetése, elemzése; alapismeretek megszerzése a helyesírás és a nyelvtan területén, valamint a török és a bolgár nyelv párhuzamos elsajátítása. Az első félév elkészítő szakasznak számít, a második félév az úgynevezett „főszakasz”.

A tanterv az előkészítő szakaszra az első osztály első félévében összesen 48 óra. A bolgár Oktatási Minisztérium követelményei szerint az előkészítő szakaszt elvégezve a török anyanyelvű gyermekeknek az alábbi kompetenciákkal kell rendelkezniük:

 – Megértik a megfelelő stílusú török nyelvű szövegeket.

 – Képesek verset szavalni, mesét mondani, törökül énekelni, több találós kérdést és mondókát is ismernek.

 – Egy adott témával kapcsolatban fel tudnak tenni kérdéseket, illetőleg képesek kérdésekre válaszolni.

 – Tudnak gyermekirodalmi szövegeket elemezni.

 – Képesek rövid történeteket elmesélni és elemezni.

 – Helyesen írják a betűelemeket és néhány írásjelet (pont, kérdőjel); megfelelően rajzolnak.

 – Sematikusan ábrázolni tudják a szavakat és a mondatokat.

 – Meg tudják különböztetni a kijelentő és a kérdő mondatot.

 – Képesek képet, embert, állatot, tárgyat leírni.

 –Türelmesen, figyelmesen végighallgatják a beszédpartnereiket, kifejezik saját véleményüket.

 – Tisztelik beszédpartnereik véleményét.

Az előkészítő szakaszban a török anyanyelvű gyermek a következő fogalmakat sajátítja el az anyanyelvén: társalgás, kérdés, válasz, mondat; szöveg, mese, vers, mondóka, találós kérdés; kép; hang (zöngés-zöngétlen), szótag, szó, mondat (kijelentő és kérdő).

Az előkészítő szakaszban a török anyanyelvű gyermekek szerepjátékokban, párbeszédekben vesznek részt; rövid mesék, elbeszélések, történetek elmondását gyakorolják; verseket szavalnak, énekeket tanulnak az anyanyelvükön; gyakran végeznek csoportmunkát; megtanulják a betűelemek írását; szavakat, mondatokat ábrázolnak sematikusan; kijelentő és kérdő mondatokat állítanak össze; stb.

A tanterv a főszakaszra első osztály második félévében összesen 45 órát szán. A bolgár Oktatási Minisztérium követelményei szerint a főszakaszt elvégezve egy török anyanyelvű gyerek az alábbi kompetenciákkal rendelkezik:

 – Ismeri a török nyelv hangjait, és azokat helyesen ejti ki.

 – Ismeri a török ábécét, tudja a különbséget a hang és a betű fogalma, valamint a magánhangzók és a mássalhangzók között.

 – Helyesen írja a török betűket, ezeket megkülönbözteti a bolgár betűktől. Helyesen alkalmazza a nagy- és a kisbetűket, valamint a gyakoribb írásjeleket.

 – Tollbamondás után helyesen, olvashatóan ír le betűket, szótagokat, szavakat, mondatokat. Át tud írni rövid szövegeket.

 – Meg tudja különböztetni a hangsúlyos és a hangsúlytalan szótagokat.

 – Képes szótagokat, szavakat olvasni, a tanár segítségével pedig rövid szövegeket is.

 – El tud történeteket mesélni, képet, képsort leírni, kérdéseket feltenni, illetve kérdésekre válaszolni; képes nyelvi eszközöket válogatni a beszédhelyzettől, a társalgás témájától és céljától függően.

 – Megkülönbözteti az irodalmi műfajokat.

A főszakasz alatt a török anyanyelvű gyermek a következő fogalmakat sajátítja el anyanyelvén: ábécé, betű (nagy-kicsi); hangsúly; tollbamondás, átírás; pont, kérdőjel.

A főszakaszban a török anyanyelvű gyerekek megtanulják, hogyan lehet a szavakat és a mondatokat sematikusan ábrázolni; hogyan kell kérdéseket feltenni, illetőleg kérdésekre válaszolni az irodalmi művekkel kapcsolatban; tárgyakról, állatokról fogalmaznak meg rövid leírást; meséket mondanak társaiknak; gyakorolják a szótagok, szavak, rövid szövegek felolvasását, a különböző műfajok felismerését (mese, elbeszélés, vers, találós kérdés, mondóka); az írástanulás közben összehasonlítják a török és a bolgár betűket; az anyanyelvi íráskultúrájukat tollbamondással, rövid szövegek átírásával és írásjelgyakorlatokkal is fejlesztik.

A török nyelv anyanyelvűeknek című tantárgy a bolgár nyelv és irodalom, valamint a rajz tantárgyakkal  hozható kapcsolatba.

A minisztériumi anyanyelvi programok csak akkor teljesítik céljukat, ha sikerül megoldást találni olyan alapvető problémákra, mint az iskolásoknál a kisebbségi anyanyelv elsajátításának motivációs hiánya, a szegénység, a diszkrimináció (különösen a roma gyerekekkel szemben), továbbá az iskolák rossz anyagi helyzete és a szakképzett tanárok hiánya. A kis településeken élők számára a gyermekek kis létszáma is akadály, hiszen emiatt ott egyáltalán nem jönnek létre anyanyelvi csoportok. A roma kisebbségnél külön probléma az idősebb generációk általános iskolázatlansága.

Ezeknek a problémáknak a megoldása természetesen nem történhet meg egyik napról a másikra, ezek nélkül viszont nem várhatunk jó eredményeket az anyanyelvoktatásban.

 

 


Az írás szerzőjéről

 

Vissza az oldal tetejére

Vissza a 2009. 1. szám tartalomjegyzékéhez

Oldaltérkép                     Szerzőink figyelmébe                     © Magyar Nyelvtudományi Társaság, 2008–